Aus dem Französischen von Michael von Killisch-Horn und Janina Knab. Mit einem Dossier zur Prozessgeschichte, einem Glossar von Leonardo Clerici und einem Nachwort. Herausgegeben von Michael Farin und Hansgeorg Schmidt-Bergmann. F.T. Marinetti (1876-1944), der Übersetzer Mallarmes, der Begründer des Futurismus und Nernichter jeglichen Sprachzwangs, greift mit seinem 1909 in französischer Sprache geschriebenen Roman "Mafarka der Futurist" tief in die Pathos-Klaviatur eines höchsteigenen "Helden"-Liedes. Dieses ist der Abgesang auf das ihm erst folgende Jahrhundert entsetzlichster Kriege. Der Roman gehört zu den wegweisenden Texten der Moderne.
Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…