Aus dem Französischen von Claudia Sandberg. Griselda Zapata liegt tot auf dem Sofa - ermordet! Aber ihre Mitbewohnerin Memphis Charles - bürgerlich: Charlotte Schultz - kann nicht zur Polizei gehen, denn sie hat LSD im Nachttisch und Molotow-Cocktails im Keller. Stattdessen geht sie zu Eugene Tarpon, dem abgehalfterten Privatdetektiv...
Rezensent Christoph Haas ist ein großer Liebhaber des Autors Jean-Patrick Manchette, der den französischen Kriminalroman revolutionierte und die siebziger Jahre in ihrer ganzen "desillusioniert-schäbigen Schlaghosenhaftigkeit" einfing, wie sich Haas freut. Auch die Comic-Versionen von Manchettes Romanen weiß Haas zu schätzen. Im Gegensatz allerdings zu den Schwarzweiß-Arbeiten von Jacques Tardi koloriert Max Cabanes seine Adaptionen und tut sich nicht so leicht mit dem bei Manchette vorherrschenden Grotesken: "Er mag es eigentlich elegant", weiß Haas. Denn ennoch findet er diesen Comic ziemlich gelungen, dessen Mordgeschichte ihn zu amerikanischen Gangstern und französischen Terrorgrüppchen führt. Die vom Leben verwüsteten Gesichter überzeugen ihn.
Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…