Aus dem Neugriechischen von Evtichios Vamvas. Der Band versammelt unter dem Titel "Letzte Gedichte" Texte, die der griechische Dichter Giorgos Seferis in den letzten Jahren seines Lebens abgeschlossen und für eine Veröffentlichung zusammengestellt hat.
Ein zweiter Teil, unter dem Titel "Nachgelassene Gedichte", präsentiert die Texte aus Seferis' Nachlass, die er im selben Zeitraum verfasst hat, die aber in unterschiedlichen Quellen zu finden sind. Allen Gedichten gemein ist eine beißende Gesellschaftskritik.
Diese erste Ausgabe in deutscher Sprache wird von einem ausführlichen Anmerkungsteil begleitet.
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 18.04.2018
Rezensent Wulf Segebrecht korrigiert den Verlag, der für die Gedichte von Giorgos Seferis damit wirbt, dass der Dichter gesellschaftskritisch schreibe: Seferis sei mitnichten ein politischer Dichter, so Segebrecht. Die im Band versammelten Gedichte zeugen laut Rezensent vielmehr von Melancholie und Trauer über den Verlust eines selbstbestimmten Griechentums. Dass der Autor politisch aktiv war, stellt Segebrecht nicht in Abrede. Seferis sei eine Symbolfigur des Widerstands gegen die Militärdiktatur gewesen, erklärt er. Wenn der Dichter jetzt - unter anderem in dieser "verdienstvollen Reihe" - verstärkt zur Kenntnis genommen wird, freut das den Rezensenten. Evtichios Vamvas dient dabei nicht nur als Übersetzer, sondern auch als "kundiger Kommentator".
Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…