Übersetzt aus dem Norwegischen von Gabriele Haefs. Ingebrigt ist der ängstlichste Zirkusjunge der Welt und Karsten ein Igel, der so tun muss, als wäre er ein Hamster, damit Ingebrigt ihn behalten darf. Als im Zirkus Tornado ein Dieb umgeht, setzen sich Ingebrigts große Schwestern auf seine Fährte - Ingebrigt und Karsten müssen mitmachen, auch wenn sie viel zu viel Angst haben. Aber komisch: Je unheimlicher die Jagd auf den Zirkusdieb wird, desto mehr verlernen die beiden das Fürchten.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 05.12.2007
Die Rezensentin Angelika Overath ist positiv angetan davon, was sich der bekannte norwegische Kinderbuchautor Klaus Hagerup zusammen mit seiner Tochter Hanne ausgedacht hat. Auch in dieser Konstellation bleibt Hagerup seiner Spezialität treu: Bücher über im Alltag recht verzagte Helden, die aber "Herzensmut zeigen", wenn es darauf ankommt. Diesmal ist die Geschichte bei einer erfolglosen und unbegabten Zirkusfamilie angesiedelt, der nach und nach die Arbeitsmittel abhanden kommen. Die Kinder betätigen sich als Detektive und was dabei herauskommt, ist "das überraschendste und schönstmögliche Ende", das sich die Rezensentin vorstellen kann.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…