Aus dem Französischen von Susanne Reichert. Dieses Buch erzählt die wahre Geschichte einer jungen Farbigen aus Südafrika, die im frühen 19. Jahrhundert unter dem Namen "Hottentotten-Venus" in London und Paris zu Ruhm gelangte. Durch Badous Bericht erhält die "Venus", die nach ihrem Tod der Wissenschaft zum Opfer fiel, ihren rechtmäßigen Platz in der Geschichte.
Der Autor kann Rezensentin Hella Kemper nicht wirklich überzeugen, dass seine Geschichte wirklich wahr ist. Badou erzählt von der 1789 in Südafrika geborenen Satchwe, die aufgrund ihrer besonderen Körperformen "wie ein Zootier nach Europa verkauft und vorgeführt" wurde und mit 24 Jahren "an Erschöpfung" starb. Nach Kemper gebührt der aufgeklärten, humanen und empathischen Annäherung an die Geschichte aber Respekt. Die Rezensentin schätzt den Versuch des Autors, durch gründliche Recherche und das Meiden nahe liegender Klischees die Mechanismen zu ergründen, die die Geschichte der "Hottentotten-Venus" möglich machten.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…