Aus dem Französischen von Hainer Kober. "Als meine Tochter dreizehn Jahre alt war, stellte ich überrascht fest, dass sie überhaupt keine Orientierungspunkte hatte. Die Bibel, die Idee Gottes, die Bedeutung des Sakralen - nichts von alledem schien ihr ein Begriff zu sein. Niemand hatte ihr die Einheit der Religionen und ihre Vielfalt klar gemacht. Weder in der Schule noch zu Hause." Diese Erkenntnis steht am Beginn des Experiments, das Roger-Pol Droit sich vorgenommen hat: mit seiner Tochter so einfach wie möglich von den Dingen zu sprechen, an die viele Hundert Millionen Menschen glauben. Droits Ziel ist es dabei, den Geist der Religionen sichtbar zu machen.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…