156 Min. Gelesen von Katharina Thalbach in der Übersetzung von Thomas Brasch. Machtgier, Verführung, Mord und Wahnsinn - Macbeth ist Shakespeares kürzeste und zugleich dunkelste Tragödie. Die Geschichte eines Mannes, der mit Hilfe seiner Frau zum blutigsten aller schottischen Könige aufsteigt. Und wieder zu Fall gebracht wird. Mit Katharina Thalbach in allen Rollen.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 28.09.2005
Diese von Katharina Thalbach eingesprochene Hörspieladaption von Shakespeares Macbeth bringt den Rezensenten Christoph Schmaus ins Schwärmen - obgleich er zunächst Zweifel hatte, dass das Drama, das ja keinen Erzähler, sondern nur Dialoge hat, von einer Person gesprochen überhaupt funktioniert. Doch dank "Katharina Thalbachs genialer Rezitierfähigkeit und Thomas Braschs kongenialer Übersetzung", die das Stück nach Schmaus' Meinung "zugänglicher" macht, tut es das. Zudem gefällt dem Rezensenten die in die auf zweieinhalb Stunden ausgebreiteten Geschichte eingebaute "ironische Distanzierung", die " dem Klassiker den Schleier der Ehrwürdigkeit nimmt, ohne ihn zu entwerten". Die entsteht dadurch, dass Thalbach nicht nur jede Person liest, sondern auch "Personenregister und Regieanweisungen."
Nelio Biedermann: Lázár Alles beginnt, sogar das Ende, als Lajos von Lázár, das blonde Kind mit den wasserblauen Augen, zur Welt kommt. Seinem Vater, dem Baron, wird der Sohn nie geheuer sein, als… Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Heike Geißler: Michaela Kohlhaas "Das Rechtgefühl machte ihn zum Räuber und Mörder." So erzählt es Heinrich von Kleist in seiner gleichnamigen Novelle über den Pferdehändler Michael Kohlhaas, der nach erlittenem… Petra Morsbach: Orion Nora lernt bei einem Studentenjob ihren späteren Mann kennen, einen Archivar. Sie wird Lehrerin für Deutsch und Geschichte in einem oberbayerischen Gymnasium, zieht einen…