Dolores Prato

Unten auf der Piazza ist niemand

Roman
Cover: Unten auf der Piazza ist niemand
Carl Hanser Verlag, München 2024
ISBN 9783446281233
Gebunden, 976 Seiten, 38,00 EUR

Klappentext

Aus dem Italienischen von Anna Leube. Mit einem Nachwort von Esther Kinsky. Dolores Prato, die große Außenseiterin der italienischen Literatur, war achtzig, als sie das Buch ihres Lebens schrieb: die Geschichte ihrer Kindheit Ende des 19. Jahrhunderts in Treja, einer Kleinstadt in den Marken. Unehelich geboren, wächst sie bei Verwandten auf, fühlt sich ungeliebt und einsam. Sie erzählt von häuslichen und religiösen Ritualen, von Karnevalsbällen bei Adel und Volk, und von magischen Praktiken. Gemälde eines verschwundenen Italiens.

Rezensionsnotiz zu Frankfurter Allgemeine Zeitung, 21.12.2024

Wie ein Kind in einem kleinen italienischen Ort den Übergang vom 19. ins 20. Jahrhundert erlebt, davon erzählt Dolores Pratos umfangreicher Roman, der erst lange nach ihrem Tod in ungekürzter Form und jetzt auch in der "phantastischen" deutschen Übersetzung von Anna Leube erscheinen konnte, berichtet Rezensentin Anna Vollmer. Statt fiktionaler Handlung gibt es auf den rund 1000 Seiten eher Erinnerungen an ein trist wirkendes Leben des Kindes bei Onkel und Tante, die wenig Zuneigung zeigen. Stattdessen muss Dolores viel Zeit alleine verbringen. Man muss ein wenig Geduld aufbringen für diesen Roman und seine ausufernden Schilderungen beispielsweise über die Küchenutensilien, die man damals zum Polenta kochen verwendete, räumt Vollmer ein, aber es lohnt sich, versichert die Rezensentin, die irgendwann ganz eingetaucht zu sein scheint in dieses unspektakuläre, doch genau beobachtete Leben.

Rezensionsnotiz zu Neue Zürcher Zeitung, 25.11.2024

Rezensent Rainer Moritz ist hin und weg von diesem Buch, das erst nach dem Tod seiner Autorin Dolores Prato vollständig veröffentlicht wurde und nun auf Deutsch vorliegt. Prato erzählt, lernen wir, basierend auf ihrer eigenen Lebensgeschichte von dem Mädchen Dolores, das in Treja, einem Ort in den Marken, als Findelkind aufwächst. Ihre Pflegeeltern werden Onkel und Tante genannt, kümmern sich aber nicht allzu sehr um das Kind, das auf sich alleine gestellt ist und dadurch zu beobachten lernt. Die Erfahrung der Einsamkeit ist sehr wichtig für das Buch, stellt Moritz klar, das Wort "niemand" vor allem ist nicht nur Teil des Titels, sondern auch ein Schlüssel zum Buch, es bezieht sich einerseits auf die Protagonistin, andererseits aber auch auf die sozialen Verhältnisse im Handlungsortes, in dem die Armen Niemande sind. Handlung im engeren Sinne hat das Buch laut Moritz nicht viel, dafür besticht es mit minutiösen Beschreibungen, zum Beispiel davon, wie um das Jahr 1900, Tomatenmark produziert wurde, oder was Katzenklappen mit sozialem Status zu tun haben. Nicht zuletzt ist der Band, findet Moritz, auch ein kulturhistorisches Dokument ersten Ranges, das von Anna Leube auf bewundernswert detaillierte Art ins Deutsche übertragen wurde. Ein rundum großartiges Buch, so das Fazit.

Rezensionsnotiz zu Deutschlandfunk, 12.10.2024

Eine ausführliche Besprechung widmet Kritikerin Katharina Teutsch dem wiederentdeckten Roman der Italienerin Dolores Prato, die als über Achtzigjährige über ihre Kindheit Ende des 19. Jahrhunderts in den Marken geschrieben hat. Fast uferlos wirken diese beinahe tausend Seiten, die die "religiösen Rituale der vormodernen Gesellschaft" ebenso schildern wie das Aufwachsen der Protagonistin als uneheliches Kind in einer eher kühlen Familie, geprägt vom Katholizismus, aber auch vom 19. Jahrhundert, Teutsch fühlt sich bisweilen an Marcel Proust erinnert. Auch die Übersetzung von Anna Leube findet ihr Lob. Eine einzigartige, lohnenswerte Lektüre, bekundet die begeisterte Rezensentin.

Rezensionsnotiz zu Süddeutsche Zeitung, 20.08.2024

Rezensentin Carolin Gasteiger sieht das Erinnerungsbuch von Dolores Prato in einer Reihe mit Elsa Morante und Sibilla Aleramos. Die Neuauflage des Buches von 1980 in der Übersetzung von Anna Leube findet sie gerechtfertigt. Auch wenn die zum Zeitpunkt der Entstehung 80-jährige Autorin hier keinen Plot bietet und nur wenig Dramaturgie und ihr umfangreicher Text stattdessen ein Erinnerungsreigen des kleinen Mädchens Dolores in den italienischen Marken darstellt, durchaus ermüdend für die Leserin Objekt an Objekt reihend, kann Gasteiger nicht aufhören zu lesen. Die Detailgenauigkeit, mit der Prato ihre Identität sucht und (wieder-)findet, nimmt die Rezensentin gefangen.

Beliebte Bücher

Elias Hirschl. Schleifen - Roman. Paul Zsolnay Verlag, Wien, 2026.Elias Hirschl: Schleifen
Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In…
Julian Barnes. Abschied(e). Kiepenheuer und Witsch Verlag, Köln, 2026.Julian Barnes: Abschied(e)
Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte…
Dorothee Elmiger. Die Holländerinnen - Roman. Carl Hanser Verlag, München, 2025.Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen
Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter…
Leila Slimani. Trag das Feuer weiter - Roman . Luchterhand Literaturverlag, München, 2026.Leila Slimani: Trag das Feuer weiter
Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…