Aus dem Spanischen von Isabel Alcántara. In der letzten Nacht in seinem Elternhaus vor dessen Abriß läßt ein junger Mann seine Jugend Revue passieren. Sie war nicht leicht im Spanien der Franco-Ära. Nicht für Ferran, der früh seine Eltern verliert und mit seinem Bruder zum Großvater in ein kleines Dorf bei Valencia ziehen muß. In dem höchst unkonventionellen Männerhaushalt wohnt auch Onkel Tomás, ein Lebemann und Frauenheld, der sich der "Erziehung" der Knaben annimmt. Für die Halbwüchsigen, bisher strenger katholischer Zucht unterworfen, öffnet sich eine neue Welt.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 24.06.2000
Um große Literatur handelt es sich hier nicht, darf man der Kurzrezension (von tlx.) wohl entnehmen, aber kurzweilig sei der - im übrigen bereits verfilmte - Roman schon. Geschildert werden Pubertätserlebnisse im frankistischen Spanien, parodiert werde die "Bedeutungsschwere von Initialriten", der politische Hintergrund bleibe allerdings im wesentlichen ausgeblendet.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…