Aus dem Amerikanischen von Annette von der Weppen.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 20.03.2002
Erika Tamar hat ein Buch geschrieben, das Spaß und Mut mache, schreibt Rezensentin Cathrin Kahlweit. Auch wenn ihr die Geschichte vom Mädchen, das sich mit seinem Hund über den neuen Stiefvater hinwegtrösten will, bekannt vorkommt. Zwar sei es leichte Literatur, darum aber noch lange nicht seicht. Schließlich gewinnt das Mädchen Katie über den Hund, der zunächst ein einsamer Tröster ist, auch wieder neue Freunde. Nicht zuletzt den Stiefvater.
Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…