Aus dem Flämischen von Monica Barendrecht und Thomas Charpey. Mit Radierungen von Hella Seith. Der bekannte flämische Autor erinnert sich in diesem Buch an seine Großeltern im Flandern der fünfziger Jahre: An den störrischen Pitje Moor und dessen Frau Mitje Moor, die eines Tages gegen dessen Willen ins Altersheim zieht; an Pitje Faan, der nicht lesen und nicht schreiben kann, dafür tausend andere wichtige Dinge, die seinen kleinen Enkel interessieren, an Pitjes Frau Mitje Mie, die irgendwann feststellt, dass in ihrem Leben nie etwas Aufregendes geschehen ist?
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…