Aus dem Französischen von Regina Keil-Sagawe. Aufruhr im Städtchen Rouiba: Am selben Tag wurden zwei Männer ermordet aufgefunden, die verschiedener nicht sein können. Der eine, Moh, ist der Pate der Region, sehr wohlhabend und unantastbar, der andere, Abdallah Bakour, ein armer Teufel, der erst kürzlich aus Frankreich zurückgekehrt ist, wo er Landarbeiter war. Kommissar Larbi kommt bei seiner Suche nach dem Täter schon bald von der offiziellen Linie ab. Statt den Fall wie von höchster Stelle gewünscht schnellstens abzuschließen, deckt er mit sicherem Gespür immer neue Details auf. Als er erste Hinweise für einen Zusammenhang zwischen den beiden Morden hat, begibt er sich ohne es zu ahnen in größte Gefahr...
Rezensionsnotiz zu
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 03.12.2003
Algerien sei zur Zeit literarisch das produktivste Land im Maghreb, schwärmt Joseph Hanimann. Andres als zu erwarten hat er keine Klagegesänge von dort vernommen, sondern bittere Selbstironie. Im Falle von Boualem Sansal sei dieser Sarkasmus mit einem außergewöhnlichen Darstellungstalent verbunden, das europäischen Lesern auf einen Schlag 40 Jahre algerische Geschichte nahe bringe. Formal ist "Der Schwur der Barbaren" ein Politkrimi, der tief in den Alltag und die politische Realität des gebeutelten Landes hineinrührt, so Hanimann. Erzählt werde die Handlung jedoch mit großer "parodistischer Leuchtkraft", die die ganze Unabhängigkeitsrhetorik, den Märyterkult und die durch nichts zu erschütternde Gutgläubigkeit des Volkes gnadenlos niedermachten. Unaufhaltsam sickere die Wahrheit durch, meint Hanimann: in Algerien herrscht kein Bürger-, sondern ein Bandenkrieg. Im übrigen, verrät er, sei der Autor ein hoher Beamter im Industrieministerium. Bei dieser exkursiven, bildhaften fast rauschhaften Sprache trete die Handlung auch schon mal auf der Stelle, gesteht Hanimann, doch habe das nichts mit barocken Erzählmustern zu tun, doch schriebt er das einem Schilderungsdrang zu, der "die Dinge und zugleich ihre Hintergründe" benennen will.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…