Aus dem Bulgarischen von Andreas Tretner. Die Entstehung des Buches fällt in die Zeit der Demokratisierung in Bulgarien, die Zeit der Umbewertung der kommunistischen Vergangenheit, insbesondere der stalinistischen Periode. Protagonist des Romans ist eine historische Persönlichkeit. Eine Figur, die man in den Lexika bis heute vergeblich sucht, bei deren Erwähnung die ältesten Sofioter leuchtende Augen bekommen. Der Roman entreißt ihn dem drohenden Vergessen: Saso Nikolow, genannt Sladura. Geigenvirtuose, zuhause auf dem Konzertpodium ebenso wie in den Bars und Tanzsälen, Bohemien, Spieler, Lebenskünstler. Es beginnt wie im Märchen: das "Fast-noch-Wunderkind", umschwärmt bei seinem ersten und letzten großen Auftritt im Zarenpalast, kurz vor dem Zweiten Weltkrieg. Am Ende des Buches wird der Mann, vierzigjährig, vor den Augen sadistischer Offiziere in einem Lager totgeprügelt (1961). Diese beiden Ereignisse sind authentisch. Vieles von dem, was dazwischen geschildert wird, entstammt der Phantasie, dem Gestaltungswillen des Autors...
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 28.06.2003
Der Rezensent Uwe Stolzmann kann überhaupt nicht verstehen, warum dieses Buch so lieblos gedruckt wurde: unterschiedliche Orthografierung des Autors, kein Verweis auf die bulgarische Originalausgabe und ein durch und durch weißes Buchcover, wie für einen "Blindband". Dabei sei Korudcievs Narrengeschichte um den Teufelsgeiger Saso Sladura, dessen loses Mundwerk ihn schließlich das Leben kostet, ein ungemein lebendiger, "philosophisch-melancholischer" Roman über das sozialistische Bulgarien, eine "Parabel über die engen Grenzen jedweder Individualität in einem rigiden, von Kleingeistern beherrschten Staatswesen". Korudcievs Metaphern vergleicht Stolzmann mit "beißwütigen Hunden", so "jäh, genau und äußerst schmerzhaft" treffen sie. Von dieser "sprunghaften, frischen und verstörenden, oft derb expressionistischen" Sprache, so der Rezensent, möchte man mehr lesen. Daher sein Aufruf: "Man drucke bitte mehr."
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…