Mit Illustrationen von Inbal Leitner. Aus dem Jiddischen von Peter Comans. Ein jiddischer Dichter wird wieder entdeckt! Wir stellen ihn erstmals einem deutschen Publikum vor. Lejb Kvitko, oder auch Leyb Kvitko, gilt dank seiner Texte - in erster Linie Lyrik - als einer der federführenden Autoren der jüdischen Kulturblüte im östlichen Europa des 20. Jahrhunderts. Ende der 1930er Jahre zählt Kvitko dann zu den bekanntesten Kinderlyrikern der Sowjetunion! In russischer Übersetzung wird er millionenfach aufgelegt. Sechs Gedichte bilden den liebevoll gestalteten Zyklus um den naiven Tollpatsch Lemml. Durch seine anrührende Schusseligkeit bringt Lemml alles durcheinander, wird übers Ohr gehauen oder hat schlicht und einfach Pech. Alle Gedichte in deutscher Übersetzung werden vom jiddischen Originaltext begleitet.
Rezensionsnotiz zu
Süddeutsche Zeitung, 08.03.2024
Rezensent Marco Mach ist bezaubert von den Gedichten über den liebenswerten Schussel Lemmel, wie sie Leyb Kvitko um 1919 verfasst hat und wie sie nun in der "zeitgemäßen" Übersetzung von Peter Comans und illustriert von Inbal Leitner erstmals zweisprachig auf Jiddisch und Deutsch erscheinen. Die Figur ist für ihn eine Mischung aus Pumuckl und Max und Moritz. Das Besondere erkennt Mach darin, dass Kvitko in den Geschichten eine jüdische Alltagswelt zeichnet, die noch unberührt ist vom Holocaust.
Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…