Aus dem Englischen von Kristine Kress. David Chariandy, geboren in Kanada als Sohn trinidadischer Einwanderer, ist ein gefeierter Autor - und ein liebender Vater. Als seine Tochter drei Jahre alt war, wurden sie auf einem gemeinsamen Ausflug rassistisch beleidigt. Zehn Jahre später schreibt er "Liebste Tochter", einen Brief, wo er diesen Vorfall zum Anlass nimmt, um ihr die Geschichte ihrer Familie zu erzählen, seine Geschichte, die Geschichte seiner Eltern, aber auch eine Geschichte, die weiter zurückreicht, bis zur Sklaverei auf den Plantagen in der Karibik.
Für Rezensent Carsten Hueck ist David Chariandys Buch ein ganz besonderes. Anlage und Ton des Textes, nicht als Anklage, sondern als maßvolle Erkundung der eigenen Identität als migrationserfahrener Mensch mit afrikanischen Wurzeln in Kanada, scheinen ihm bewundernswert. In der Rückschau auf die eigene Familiengeschichte und auf von Rassismus geprägte Kindheitserfahrungen gelingt dem Autor laut Hueck die Sensibilisierung für die Komplexität des Menschen und die hoffnungsvolle Dokumentation von Stärke.
Elias Hirschl: Schleifen Franziska Denk wächst im Umfeld des Wiener Kreises auf und leidet als Kind an einer seltsamen Krankheit: Jedes Symptom, von dem sie hört oder liest, bekommt sie sofort. In… Julian Barnes: Abschied(e) Aus dem Englischen von Gertraude Krueger. Julian Barnes wird im Januar 2026 achtzig Jahre alt. Er weiß, dass die längste Zeit seines Lebens hinter ihm liegt, und er möchte… Dorothee Elmiger: Die Holländerinnen Mit blinkenden Warnlichtern fährt die Erzählerin, eine namenlose Schriftstellerin, an den Straßenrand, als ein unerwarteter Anruf sie erreicht. Am Apparat ist ein gefeierter… Leila Slimani: Trag das Feuer weiter Aus dem Französischen von Amelie Thoma. Mia, erfolgreiche Schriftstellerin in Paris, kämpft mit "brain fog", einem Gehirnnebel, der ihre Erinnerungen und ihre Arbeit beeinträchtigt.…