Mit sephardischen Gedichten von Clarisse Nicoidsky. Mit kalligraphischen Blättern von Taijin Tendo.
Rezensionsnotiz zu
Neue Zürcher Zeitung, 27.07.2002
Drei Teile verbinden sich in diesem Lyrikband, meint der Rezensent (Kürzel gam.) zum Triptychon: Ein erster aus "freien Dezimen", der um Themen der Nacht und Vergänglichkeit kreist, ein zweiter aus Haikus in sieben Abteilungen, stets bezogen auf die beigefügten drei kalligraphischen Blätter eines japanischen Malers. Der dritte Teil ist den Gedichten einer anderen Autorin gewidmet, nämlich der Französin Clarisse Nicoidsky. Der Rezensent beschreibt den Autor als "Grenzgänger" zwischen Übersetzungen aus dem lateinamerikanischen Raum - mit denen er sich einen Namen gemacht habe -, essayistischen Formen und der Lyrik. Vorgeführt werde in den Gedichten eine "Welt des stillen, behutsamen Sehens und Begreifens".
Nelio Biedermann: Lázár Alles beginnt, sogar das Ende, als Lajos von Lázár, das blonde Kind mit den wasserblauen Augen, zur Welt kommt. Seinem Vater, dem Baron, wird der Sohn nie geheuer sein, als… Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Heike Geißler: Michaela Kohlhaas "Das Rechtgefühl machte ihn zum Räuber und Mörder." So erzählt es Heinrich von Kleist in seiner gleichnamigen Novelle über den Pferdehändler Michael Kohlhaas, der nach erlittenem… Petra Morsbach: Orion Nora lernt bei einem Studentenjob ihren späteren Mann kennen, einen Archivar. Sie wird Lehrerin für Deutsch und Geschichte in einem oberbayerischen Gymnasium, zieht einen…