Aus dem Russischen von Jennie Seitz und Maria Rajer. Russland in der nahen Zukunft. Nach dem Krieg sind ganze Landstriche verseucht, die Flüsse vergiftet. Die einzelnen Städte haben kaum noch Kontakt zur Regierung in Moskau. Schon seit Jahren harrt Jegor im Außenposten in Jaroslawl aus. Sein Stiefvater Polkan, der Kommandant des Postens, macht ihm das Leben schwer, und die schöne Michelle interessiert sich nicht für ihn. Jegor träumt von der Welt jenseits der Eisenbahnbrücke, auf der anderen Seite des Flusses. Doch schon seit Jahrzehnten ist niemand mehr über diese Brücke gekommen. Bis heute …
Jens Uthoff empfiehlt den gerade auf Deutsch erschienenen Roman des Moskauer Autors Dmitry Glukhovsky in der Übersetzung von Jennie Seitz und Maria Rajer. Darin erzählt der Autor laut Uthoff von einem gespaltenen Russland nach dem Bügerkrieg und gibt damit seiner Überzeugung Ausdruck, dass sein Land in seiner Geschichte gefangen ist, im politischen Stillstand. Wie Glukhovsky das Verharren in der Vergangenheit schildert, hat für Uthoff die Zutaten eines ironischen Märchens. Humor ist die Waffe dieses Autors, erklärt der Rezensent, und wartet gespannt darauf, was Glukhovsky wohl in Zukunft ausheckt.
Robert Seethaler: Die Straße Die Straße ist nicht im Zentrum der Stadt und nicht an ihrem Rand. Versteckt liegt sie irgendwo dazwischen. Kein Besucher würde sich dorthin verirren, und doch passiert in… Nelio Biedermann: Lázár Alles beginnt, sogar das Ende, als Lajos von Lázár, das blonde Kind mit den wasserblauen Augen, zur Welt kommt. Seinem Vater, dem Baron, wird der Sohn nie geheuer sein, als… Lukas Rietzschel: Sanditz Ein imposantes Bild der deutschen Gesellschaft - von der DDR bis in die GegenwartSanditz, eine Kleinstadt am Rande der Republik. Hier leben alte Offiziere, Bürgerrechtler,… Elizabeth Strout: Erzähl mir alles Aus dem Englischen von Sabine Roth. Elizabeth Strout kehrt zurück in die Küstenstadt Crosby in Maine - zu ihren Heldinnen Lucy Barton und Olive Kitteridge. Es ist Herbst…